I Nobenan Niño Jesus – A Guide to a Christmas Season Novena in Chamorro

Håfa adai todus hamyo! It has been a while since my last post – the last two months have been rough, as I’ve been repeatedly sick. To be honest I’m still struggling with my health and need to prioritize rest. But we made it to Guam for the holidays and Jay’s family has been saying the nobena to the baby Jesus this past week. This is a new experience for me, because my family did not keep this tradition going after moving to the states. So to help those who may be like me, here is a general how-to guide for praying this nobena, including what the nobena is, what’s usually involved in hosting it, the general order of songs, prayers and readings (as followed by Jay’s family – other families may follow a different order), and why praying the nobena can be helpful for language learners. Please note that this post will not include English translations, and it will also not include the daily readings because this post is already quite long – the daily readings and translations of prayers will be covered in separate blog posts.

Continue reading “I Nobenan Niño Jesus – A Guide to a Christmas Season Novena in Chamorro”

1 Corinthians 13: Ginefli’e’

Ekungok i tinige’-hu gi Chamoru.

Hu risibi i Nuebu Testamento gi lengguahen Chamoru gi ma’pos na Eneru. Lao annai hu risibi i lepblo, ti siña hu taitai sa’ takkilo’ña todu i tinige’-ña ki kinemprede-ku. Lao hu keke’taitai i Biblia ta’lo gi durånten tiempon Christmas, ya siña hu komprende yan taitai meggai! Malago’ yo’ pumula i tinige’-ña put guinaiya (pat ginefli’e’) sa’ bunitu. I tinige’ Chamoru ginen as difuntu Ubispo Tomas A. Camacho.

Ekungok i tinaitai Santa Biblia gi Chamoru.
taitai mås