Kåntan Chamoru: Hågu Ha’, Kirida

Here’s a song that our Saturday evening practice group listened to and transcribed a couple of Saturdays back, and it was a lot of fun. I appreciate that Dåndan Marianas is recording acoustic versions of some of our most-loved Chamorro songs, and I especially love when they showcase new music and singers, like in this video. If you haven’t listened to any of their videos, I highly recommend it! Here are Chamorro lyrics and an English translation for Hågu Ha’, Kirida by Bo Naputi Yamada. Happy listening!

ChamoruEnglish
Ai palao’an, mangguaiya yu’ nu håguOh woman, I am in love with you
Hågu ha’ ai neni nai ti siguroBut it’s just you, baby, who is not sure
Lao håfa bai chogue, yanggen taigue hao, neniBut what will I do if you are absent, baby
Put fabot, ai cha’mu un dídingu yu’ taguiniPlease, don’t be leaving me like this
Ya ilek-hu, “Hågu ha’ kirida malålågu hao gi hållom hinasso-ku”And I say, “Only you, sweetheart, are running through my thoughts”
Hågu ha’, hågu ha’,Only you, only you,
Ya kada diha yan kada puengiAnd every day and every night
Manguiguifi yu’ neni nai nu hågu,I am dreaming, baby, of you
Bira hao mågi neni gi fi’on-huTurn here, baby, next to me
Bira hao mågi neni gi fi’on-huTurn here, baby, next to me
Ai neni, sangåni yu’ ya un na’klåruOh baby, tell me and make it clear
Ai kao guahu malago’-mu?Oh, am I the one you want?
Sa’ hågu ha’ na palao’an para guahuBecause you are the only woman for me
Ya ilek-hu, “Hågu ha’ kirida malålågu hao gi hållom hinasso-ku”And I say, “Only you, sweetheart, are running through my thoughts”
Hågu ha’, hågu ha’,Only you, only you,
Ya kada diha yan kada puengiAnd every day and every night
Manguiguifi yu’ neni nai nu håguI am dreaming, baby, of you
Hågu ha’ na palao’an para guahuYou are the only woman for me
Ai palao’an, mangguaiya yu’ nu håguOh woman, I am in love with you
Lao hågu ha’ ai neni nai ti siguroBut it’s just you, baby, who is not sure
Håfa bai chogue, yanggen taigue hao neniWhat will I do if you are absent, baby
Ai put fabot, ai cha’mu un dídingu yu’ taguiniOh, please, oh don’t be leaving me like this
Ya ilek-hu hågu ha’ kirida malålågu hao gi hållom hinasso-kuAnd I say, “Only you, sweetheart, are running through my thoughts”
Hågu ha’, hågu ha’,Only you, only you,
Ya kada diha yan kada puengiAnd every day and every night
Manguiguifi yu’ neni nai nu hågu,I am dreaming, baby, of you,
Bira hao mågi neni gi fi’on-huTurn here, baby, next to me
Bira hao mågi neni gi fi’on-huTurn here, baby, next to me
Hågu ha’ na palao’an para guahuYou are the only woman for me
Hågu ha’, kirida, guinaiyå-kuOnly you, sweetheart, are my love
Bira hao mågi neni gi fi’on-huTurn here, baby, next to me

Leave a comment