A few weeks ago someone on the Chamoru language subreddit asked for lyrics and a translation of this song, and I wanted to also post it here. This is a great song beginners, and by a newer singer and songwriter! It’s really nice to get new, original music written and sung entirely in our language, especially since it doesn’t happen too often these days. So here are Chamorro lyrics and an English translation for the song Kirida by Joe Garrido. Happy listening!
Chamoru | English |
---|---|
Kirida, bonita | Sweetheart, beautiful |
Kirida | Sweetheart |
Kirida | Sweetheart |
Hågu ha’ para guahu | You are the only one for me |
Ha’åne yan puengi todu i tiempo | Day and night all the time |
Gaige hao gi korason-hu | You are in my heart |
Kirida | Sweetheart |
Gi annai hu nå’i hao ni aniyu-mu | When I gave you your ring |
Hu prometi hao i guinaiyå-ku | I promised you my love |
Ya bai fanggaige ha’ gi fi’on-mu | And I will be only by your side |
Annai chumiche hao gi painge | When you smiled at me last night |
Hu hasso put i kantå-mu, neni | I thought about your song, baby |
Ya mampos magof yu’ | And I am so happy |
Sa’ guahu inayek-mu | Because I am the one you chose |
Kirida, bonita | Sweetheart, beautiful |
Tåya’ hit sin guinaiya, guinaiya | There is no us without love, love |
Bendesion as Yu’os Tåta | A blessing from God the Father |
Håfa mås para bai hu gågao, kirida | What more will I ask for, sweetheart |
[dåndån] | [music] |
Annai chumiche hao gi painge | When you smiled last night |
Hu hasso put i kantå-mu, neni | I thought about your song, baby |
Ya mampos magof yu’ | And I am so happy |
Sa’ guahu inayek-mu | Because I am the one you chose |
Kirida, bonita | Sweetheart, beautiful |
Tåya’ hit sin guinaiya, guinaiya | There is no us without love, love |
Bendesion as Yu’os Tåta | A blessing from God the Father |
Håfa mås para bai hu gågao kirida | What more will I ask for, sweetheart |
Kirida | Sweetheart |
Nina’en Yu’os hao para guåhu | You are God’s gift to me |
Hågu tonådan gitalå-hu | You are my guitar’s sound |
I rasón para todu palabrås-hu gi kantå-hu | The reason for all of my words in my song |
Ti apmam mågi i ha’ånen kasamiento | Soon the wedding day will be here |
Para ta ásagua gi me’nan Yu’os | We will get married before God |
Guahu para hågu para todu i tiempo | I am the one for you forever |
Kirida, bonita | Sweetheart, beautiful |
Kirida, bonita | Sweetheart, beautiful |
Kirida, bonita | Sweetheart, beautiful |
Kirida | Sweetheart |